ribbon

Refranes: sabiduría de bolsillo (II)

14 de febrero de 2014

|

esopo_0Como dijo un grande de las letras: son tantas huellas que ya no hay huellas.
Pero entre tantos refranes hay algunos más cubanos que otros.
Pensemos sino en aquel que advierte la edad de alguien con una frase maciza: “Es más viejo que el Morro”.
El viejo castillo a la entrada de la bahía habanera es referente incuestionable de identidad y permanencia.
Otros dos,  por referirse a sucesos y toponimia cubanos entronizados en el imaginario popular, pudieran tener sucedáneos en la Argentina o en el Brasil, pero cuando se dice que aquello “acabó como la fiesta del Guatao” o “Se quedó como el gallo de Morón,  sin plumas y cacareando”, no solo hay una experiencia cubana.
Hay toda una simbología en la historia nacional.
En cambio “Chivo que rompe ‘tambó’, con su pellejo paga” tiene impronta africana: chivo es el nombre cubano con que llamamos a las cabras machos y cuyo pellejo curado era ideal para los tambores de los esclavos.
El refrán fue usado por el gran Ignacio Villa Bola de Nieve en una memorable canción llena de cubanía que advierte divertido que “quien la hace, la paga”.
Se dice que es muy hispana la admonición “Los niños hablan cuando las gallinas mean”, pero no conozco muchos latinoamericanos que hayan escuchado el refrán, muy común en los campos cubanos.
Y en verdad de lo que se trata es que lo cubano está no solo en el gracejo sino en el uso de vocablos que lo siembran en el imaginario popular.
De todos los conocidos tal vez haya —como ya dijimos— algunos más cubanos que otros.
Los lectores dirán:
—“Por alto que vuele el aura, siempre el pitirre la pica”.
—“La Yagua que esta pá uno, no hay vaca que se la coma”.
—“Todos los pájaros comen arroz pero el totí siempre carga con la culpa”.
—“Está como platanito para sinsonte”.
—“De cualquier palo podrido, sale un sijú.”
—“Se echó a Malanga y su puesto de viandas”.
—“La caña está a tres trozos”.
— “Pasó por Santa Clara y Aguada de Pasajeros” (para hacer referencia a la
mala calidad de un café, ron u otra bebida adulterada con agua).
— “Debajo de cualquier piedra aparece un sapo”.
— “La mula que corcovea no sirve pa´l carretón”.

Galería de Imágenes

Comentarios